您所在位置:首页 文化 文化历史 正文

法国“文艺片女王”于佩尔深情演绎朗读杜拉斯《情人》

字号: 2017-06-20 23:38 来源:中国新闻网

核心提示:中新社北京6月15日电题:法国“文艺片女王”于佩尔深情演绎朗读杜拉斯《情人》中新社记者应妮法国“文艺片女王”伊莎贝尔·于佩尔14日晚在北京天桥艺术中心舞台上,完成了一人、一椅的“朗读者”式表演。观众热烈的掌声和连续5次的谢幕,证明了她的成功,以及在影迷心中无可替代的地位。6月14日,法国“国宝级”女演员伊莎贝尔·于佩尔在北京天桥艺术中心召开新闻发布会与媒体见面。

中新社北京6月15日电 题:法国“文艺片女王”于佩尔深情演绎朗读杜拉斯《情人》

中新社记者 应妮

法国“文艺片女王”伊莎贝尔·于佩尔14日晚在北京天桥艺术中心舞台上,完成了一人、一椅的“朗读者”式表演。观众热烈的掌声和连续5次的谢幕,证明了她的成功,以及在影迷心中无可替代的地位。

6月14日,法国“国宝级”女演员伊莎贝尔·于佩尔在北京天桥艺术中心召开新闻发布会与媒体见面。于佩尔此次来到中国,将为中国观众现场朗读演绎杜拉斯经典作品《情人》。中新社记者 杜洋 摄

一袭白色连衣裙,一抹法式女人的鲜艳口红,64岁的于佩尔轻轻飘上舞台。她此次的中国行程,是在上海、广州、北京进行“于佩尔读杜拉斯”系列活动。14日晚的北京演出是此行最后一站。

坐定,信手撩了一下金褐色的披肩发,于佩尔开始朗读。她的嗓音柔而清晰,她的神情从容自在,带领观众在近70分钟里沉浸在杜拉斯的文学世界中。“与你年轻时相比,我更爱你现在备受摧残的容貌。”她略略哽咽,观众席中有隐约的啜泣声。此时,台上的于佩尔,恍如作者杜拉斯的再世,近切地看着你、然后飘然离开……

出道至今,于佩尔已演过一百多部电影,不管喜剧还是悲剧,天真抑或性感,忠贞不渝或是放荡堕落,她都能信手拈来,在电影演员、戏剧演员、朗读表演者的角色之间也是游刃有余。她的朗读式表演,能如此打动人心,更是几十年演技的厚积薄发。

于佩尔的多面性,就像她14日在媒体记者会上一身黑衣黑裤黑鞋以及黑超覆面一样,影迷和媒体永远看不清。

尽管被视作“女权主义”代言人,但当于佩尔被问及如何看待“女权主义”时,她还是强调“女性享有的权利和她应尽的义务是一样多的。”她坦承当今社会中,女性仍处于相对弱势地位,也的确需要更努力才能取得一些成就。但是已经有越来越多女性开始意识到,自己可以努力获得更多。

说到为何选择在中国朗读杜拉斯的《情人》,则不仅因为这是一个法国女孩和中国男人的故事,于佩尔还认为,杜拉斯的文字简单却极有张力,“我们可以看到杜拉斯对文字的精雕细琢,同时她的语言在断句和情感上也非常口语化,杜拉斯曾说自己作品的风格是可以高声朗读出来的。”

至于阅读,于佩尔说法国女人读书比男人更多,“我完全无法想象生活在一个没有书籍没有阅读的空间。阅读不仅是我探索世界的方式,也是我寻找自我的方式。”

尽管银幕上的形象百变甚至癫狂,但生活中的于佩尔却可谓恒一。她和丈夫在三十多年的婚姻生活中已经育有一女二子。她自己常说,饰演的角色其实离自己性格很远。

在年轻美女如云的娱乐圈,64岁绝对算上高龄。当被问到“害怕衰老吗?”,于佩尔的回答相比别的问题简短得多,“我一点都不介意衰老”,大方而坦然,再次露出她招牌的少女般微笑。(完)

Tags:于佩尔 杜拉斯 法国 情人 朗读 女王 文艺 深情 中新社 中国

责任编辑:雨过天晴

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:jubao@headnews.cn

焦点图片