国际标准化组织发布首个中药材术语标准
核心提示:新华社上海7月21日电(记者仇逸)记者从秘书处设在上海的国际标准化组织中医药标准化技术委员会获悉,《ISO18662-1:2017中医药-术语-第一部分中药材术语》国际标准已正式出版发布,这是国际标准化组织中医药标准化技术委员会出版的首个术语标准,为国际范围内规范和统一中药名词术语提供了重要依据。
新华社上海7月21日电(记者仇逸)记者从秘书处设在上海的国际标准化组织中医药标准化技术委员会获悉,《ISO18662-1:2017中医药-术语-第一部分中药材术语》国际标准已正式出版发布,这是国际标准化组织中医药标准化技术委员会出版的首个术语标准,为国际范围内规范和统一中药名词术语提供了重要依据。
2013年初,由中国专家王奎教授领衔在国际标准化组织中医药标准化技术委员会提出了《中药材术语》提案,提案一出即受到成员国广泛关注,澳大利亚、加拿大、中国、德国、印度、意大利、南非、西班牙、泰国纷纷提名专家参与项目,在多国专家的努力之下历时四年余,经过反复修改论证,协调统一了大量意见和建议,最终形成共识,18日出版。
数千年历史发展过程中逐步形成的中药材名词术语由于地域辽阔、内涵外延的复杂演变,加之近世纪以来随着中药在世界范围内的广泛应用,国际范围内对中药材术语存在命名和翻译方式多样的现状,因此世界范围内为中药材名词做出统一命名工作十分艰巨。中药材名词术语缺乏统一的国际标准对国际学术交流、教育、贸易等均造成了极为不利的影响,因此急需国际权威组织和权威专家团队制定统一的国际规范。
项目团队充分考虑到不同国家和地区对中药材名称的习惯用法以及科研、教育、贸易等不同领域的需求,在标准文本中除了应用英文之外还有拼音、繁简汉字、拉丁文名字等,极大地扩展了标准的适用性。
中药材术语作为基础类标准是中医药标准化工作的基石,能够为其他相关国际标准提供很好的支撑作用,同时也将极大地推动中药材的国际贸易,促进中医药国际标准化和国际化进程。截至目前,国际标准化组织中医药标准化技术委员会已发布中医药国际标准21项,其中有18项提案来自中国。
责任编辑:雨过天晴
免责声明:本文仅代表作者个人观点,与本网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:jubao@headnews.cn
- 普惠金融“国寿实践”亮相2025中国品牌论坛
- 津韵暖夕阳 情满康泰园 天津中华文化养老艺
- 天津电商城多元业态协同发展 金秋消费季交
- 亨斯迈亮相中国国际石化大会:以创新与绿色实
- 中国人寿寿险漠河北极村营销服务部开业!把“
- 守护民生璀璨,他们让微光汇聚成星河
- 天津铁路运输法院举办新闻宣传工作专题培训
- 依法护文脉 藏珍启新程— 第二十一届全国民
- 理赔无纸化率99.81%!看中国人寿在安徽如何用
- 头雁的远见:76周年,中国人寿以“多元”塑造保
- 天津举办新朝阳工程・2026中老年春节特别节
- 新媒体平台“如意甘肃网”让甘肃故事“声”
- 风景i亮相2025世界智能网联汽车大会,勾勒商
- 赫力昂与国大药房启动“新一代骨骼健康新概
- “新朝阳工程・2026中老年春节特别节目”天
- 76载“变”与“不变”
- 赫力昂响应世界骨松日开启“全生命周期骨骼
- 2025可持续全球领导者大会在沪举行,中国人寿
- 赔付超4400万件!中国人寿2025年三季度寿险理
- 中国人寿:为社会包容性发展注入企业公民的温
